碴架
分类:北京话178字
又作“揸架”。义同“架”。〔例〕哥们儿和我不错,说起拍婆子、碴架的事从来不避着我。(学86.10.35)∣上学那会儿,在朝阳门城根儿,和院外的胡同串子揸架。(朔2.394)∣“碴架”,我初以为是找碴儿打架的缩写,就像TV是英语里电视的缩写一样。不对。现在打架根本用不着找什么碴儿,没有原因也可以拳脚相加,血肉横飞,无理可讲。(兴5.109 ...... (共178字) [阅读本文]>>
又作“揸架”。义同“架”。〔例〕哥们儿和我不错,说起拍婆子、碴架的事从来不避着我。(学86.10.35)∣上学那会儿,在朝阳门城根儿,和院外的胡同串子揸架。(朔2.394)∣“碴架”,我初以为是找碴儿打架的缩写,就像TV是英语里电视的缩写一样。不对。现在打架根本用不着找什么碴儿,没有原因也可以拳脚相加,血肉横飞,无理可讲。(兴5.109 ...... (共178字) [阅读本文]>>
肮脏,不洁净。也读ālɑbāzā。“里”(lǐ)变读。〔例〕及至下了楼,出了门儿荡着车辙过去,一看,是座破栅栏门儿。进去,里头是腌里巴臜的两间头发铺。(儿613)
①脏,不洁净。〔例〕这水实在腌臜,怎么喝的下去!(红531)∣“还是个男的。抱过来我瞧瞧。”“大娘,腌臜得很,不看也罢。”(京847)②弄脏。〔例〕姑娘请别的屋里坐坐罢,我这里仔细腌臜了你这样知经济的人
满族人对公子的通称;清代的皇子。“阿”(ā)变调。〔例〕统算起来,这事除了便宜了安龙媒这阿哥之外,这一群人那一个不是真心为我何玉凤的?我还合人家说甚么?(儿484)∣也不知是皇上不喜欢这些女人呢,还是皇
满族人称父亲。“阿”(ā)变调。〔例〕单说善全,听见刚才这套话,不知道是那葫芦里的药,心里一想,必是阿玛受了委屈啦,可又不敢问。(额9)∣我阿玛跟我生了点儿闲气,现在不大好,您给瞧瞧。(老296)
见下条“哎哟嗬”。