您现在的位置是:首页 > 科普 > 当代文学史料

“莫言热”背后,如何确立当代文学价值·

分类:当代文学史料4463字

选编者按:2012年12月1日,由《文汇报》与《文学报》联合主办的“诺贝尔文学奖与当代文学价值重估”学术研讨会在上海文新报业大厦举行,来自全国及上海本土多所知名高校、文学研究机构、学术期刊的30余名专家学者就如何理性看待诺贝尔文学奖;莫言获奖之后,我们是否需要对其作品的文学价值进行重新评估;在“莫言热”的背后,当代文学应以何种标准确立自己的价值,文学领域究竟应该借此做出怎样的审视和思考等问题进行广泛而深入的研讨。以下为《文学报》记者傅小平撰写的《“莫言热”背后,如何确立当代文学价值?》。

一、缺的不是天才的描绘,而是丰厚的内涵

雷达、王彬彬、汪政 ......     (共4463字)    [阅读本文]>>

其他相关分类

推荐内容

  • 关于实施高等学校课程改革的决定 政务院

    (一)中华人民共和国的高等学校的宗旨,为根据中国人民政治协商会议共同纲领关于文化教育政策的规定,以理论与实际一致的教育方法,培养具有高度文化水平,掌握现代科学与技术的成就并全心全意为人民服务的高级建设

    1614字 77
  • 高等学校教材编写暂行办法 高教部

    一、中华人民共和国高等教育部、教育部(以下简称高等教育部、教育部)为了组织学校教师在学习苏联高等学校教材基础上,并结合中国实际情况,编写切合我国高等学校用的教材,以保证教学需要、提高教学质量,特制订本

    1199字 85
  • 《中国新文学史》教学大纲(初稿)

    中央教育部组织的文法学院各系课程改革小组中的“中国语文系小组”决定依照部定在1951年6月以前,把中文系每一课程草拟一个教学大纲,以便印发全国各校中国语文系。其中“中国新文学史”一课的教学大纲草拟工作

    5053字 89
  • 关于各高等学校组织翻译苏联教材制订计划时应注意的事项的指示 教育部

    为学习苏联先进科学技术经验,改革教学内容,提高教学质量,有计划有步骤地翻译苏联高等学校教材,已是刻不容缓的艰巨工作。我部拟统筹全国高等学校教材的编译工作。首先翻译一、二年级基础课的教材及某些必要及有条

    3139字 114
  • 关于组织交流高等学校教师编写的讲义的几项规定 高等教育部

    为了繁荣学术著作、丰富教学内容、提高教学质量、减轻教师各自编写讲义的负担,并为开展自编教科书创造有利条件,及时组织交流高等学校教师编写的讲义,具有重要的作用。为此,特作如下几项规定:一、各高等学校对本

    1292字 89