您现在的位置是:首页 > 科普 > 当代文学史料

文学史书写中的通俗文学地位论辩

分类:当代文学史料7009字

文学并没有一种固定的形态,它一直处在发展变化之中。对于文学的认识,历代不同,同一时代又因人而异;各国不同,同一国度又因民族有别。于是,有关文学的观念,五花八门、莫衷一是,难以同一,也不可能统一。的确,文学是随着时代的更迭而不断产生变化的。不过,在历经漫长岁月的创作积淀和研究之后,在中外文学史上,无形中似乎达成了这样一种共识:“文学”是一种具有文学性的、有审美价值的、经典化了的传统;在这种“文学”观观照之下,通俗文学便俨然成了一个残存的概念,它是对文学进行想象、描述、解释之后的残余之物。在“文学”的遮蔽之下,通俗文学传达的意义正是 ......     (共7009字)    [阅读本文]>>

其他相关分类

推荐内容

  • 关于实施高等学校课程改革的决定 政务院

    (一)中华人民共和国的高等学校的宗旨,为根据中国人民政治协商会议共同纲领关于文化教育政策的规定,以理论与实际一致的教育方法,培养具有高度文化水平,掌握现代科学与技术的成就并全心全意为人民服务的高级建设

    1614字 91
  • 高等学校教材编写暂行办法 高教部

    一、中华人民共和国高等教育部、教育部(以下简称高等教育部、教育部)为了组织学校教师在学习苏联高等学校教材基础上,并结合中国实际情况,编写切合我国高等学校用的教材,以保证教学需要、提高教学质量,特制订本

    1199字 90
  • 《中国新文学史》教学大纲(初稿)

    中央教育部组织的文法学院各系课程改革小组中的“中国语文系小组”决定依照部定在1951年6月以前,把中文系每一课程草拟一个教学大纲,以便印发全国各校中国语文系。其中“中国新文学史”一课的教学大纲草拟工作

    5053字 95
  • 关于各高等学校组织翻译苏联教材制订计划时应注意的事项的指示 教育部

    为学习苏联先进科学技术经验,改革教学内容,提高教学质量,有计划有步骤地翻译苏联高等学校教材,已是刻不容缓的艰巨工作。我部拟统筹全国高等学校教材的编译工作。首先翻译一、二年级基础课的教材及某些必要及有条

    3139字 120
  • 关于组织交流高等学校教师编写的讲义的几项规定 高等教育部

    为了繁荣学术著作、丰富教学内容、提高教学质量、减轻教师各自编写讲义的负担,并为开展自编教科书创造有利条件,及时组织交流高等学校教师编写的讲义,具有重要的作用。为此,特作如下几项规定:一、各高等学校对本

    1292字 95