您现在的位置是:首页 > 科普 > 汉化佛教法器服饰

4 齿木——杨枝

分类:汉化佛教法器服饰1685字

杨枝是梵文Danta-kastha的意译。danta义为牙齿,kastha义为木片,因而又译作“齿木”。音译则为“惮哆家瑟詑”。它是古代南亚次大陆的人们日常习用的刷牙与刮舌木片。使用时,常由使用者自己取树枝啮成所须的形状。《四分律》卷五十三中载:

时诸比丘口臭,佛言:“应嚼杨枝。不嚼杨枝有五事过:‘口气臭,不别味,增益热阴,不引食,眼不明。’不嚼杨枝有如是五过。嚼杨枝有五事利益:‘一、口气不臭,二、别味,三、热阴消,四、引食,五、眼明。’嚼杨枝有如是五事利益。”世尊既听嚼杨枝,彼嚼长杨枝,佛言:“不应尔! 听极长者一磔手。”彼嚼杨枝奇者,佛言:“不应尔!”彼嚼杂 ......     (共1685字)    [阅读本文]>>

其他相关分类

推荐内容

  • 汉化佛教法器服饰

    2 三具足

    所谓“三具足”,就是香炉一具,烛台一对,花瓶一对。按种类为三,故称“三具足”;按个数为五,则称为“五具足”。这一整套摆在供桌之上。民间称为“五供”。应该说明,这样一套上供的供器是通用型的,或者说是“全民

    1333字 69
  • 汉化佛教法器服饰

    3 七宝与八吉祥

    七宝,是梵语Saptaratnani的意译。它有两种涵义:一种涵义是指佛国七种珍贵的珠宝金玉。其种类与用途,各经所说不一。今举四种有代表性的说法如下:《无量寿经》卷上:“其佛国土,自然七宝:金、银、琉璃

    3684字 80
  • 汉化佛教法器服饰

    9 拂尘

    拂尘,现代北方口语称为“蝇刷子”。是一种驱除蝇蚋的工具,相当于“马尾巴的功能”。其造型,一般为:细长的柄部,木制、竹制、藤制的常见,高级的有牙、犀、玉等质料的;和柄部相连接,如半个皮球状的束毛主轴底圈,

    549字 74
  • 汉化佛教法器服饰

    1 璎珞与华鬘

    璎珞是古代南亚次大陆的人们——特别是贵族——用来装饰身体的一大类首饰的梵文意译。追溯佛经中相对应的梵文原来的词语,大致有以下几个:Muktā-hāra,其中Muktā义为“珍珠”,hāra则有“成串”之

    3588字 57
  • 汉化佛教法器服饰

    3 数珠

    数珠,是梵文Pasaka-mala的意译,又译作念珠、佛珠等。音译“钵塞莫”。它是佛教徒念佛号或经咒时用以计数的工具。它是由璎珞和华鬘演变而来的。由佩戴在身上仅为庄严之用转为掐着计数,那是一转念就能悟出

    1327字 71