您现在的位置是:首页 > 科普 > 联合国国际货物销售合同

第8条 解释当事人声明和行为的规则

Article 8

(1) For the purposes of this Convention statements made by and other conduct of a party are to be interpreted according to his intent where the other party knew or could not have been unaware what that intent was.

(2) If the preceding paragraph is not applicable,statements made by and other conduct of a party are to be interpreted according to the understanding that a reasonable person of the same kind as the other party would have had in the same circumstances.

(3) In determining the intent of a party or the understanding a reasonable person would have had,due consideration is to be given to all relevant circumstances of the case including the negotiations,any practices which the parties have established between themselves,usages and any subsequent conduct of the parties.

......     (共6392字)    [阅读本文]>>

其他相关分类

推荐内容

  • 第一章 适用范围

    适用范围这一章共包括6个条款,它们分别涉及适用条件(第1条)、《公约》适用的排除(第2条)、《公约》对混合合同的适用(第3条)、《公约》不涉及的法律问题(第4条)、对人身死亡或伤害责任的排除适用(第5条

    282字 112
  • 第1条 适用《公约》的条件

    Article1(1)ThisConventionappliestocontractsofsaleofgoodsbetweenpartieswhoseplacesofbusinessareindiffe

    5531字 86
  • 第2条 《公约》适用的排除

    Article2ThisConventiondoesnotapplytosales:(a)ofgoodsboughtforpersonal,familyorhouseholduse,unlessthes

    8471字 113
  • 第3条 《公约》对于混合合同的适用

    Article3(1)Contractsforthesupplyofgoodstobemanufacturedorproducedaretobeconsideredsalesunlesstheparty

    7548字 109
  • 第4条 《公约》不涉及的法律问题

    Article4ThisConventiongovernsonlytheformationofthecontractofsaleandtherightsandobligationsoftheseller

    10991字 89